·Resumen
Es fundamental el papel de la escuela en la incorporación social del niño inmigrante y su desarrollo personal. El centro educativo debe facilitar su acceso a la sociedad, su conocimiento de la lengua, su relación entre iguales, su promoción educativa, etc.
La diferentes Comunidades Autónomas han diseñado programas de atención a este alumnado, con denominaciones como Aulas de Acogida, Aulas Temporales de Adaptación Lingüística, Aulas de Transición Lingüística, Aulas de Enlace…. se plantean el desarrollo de unos programas de actuación para dar contestación a un modelo educativo en el que cada vez están más presentes alumnos y alumnas procedentes de diferentes países y culturas, y desde un modelo generalmente de inmersión lingüística. |
·Abstract
The role of the school in the social incorporation of the inmigrant child and his personal development is fundamental. The school must facilitate his access to society, his knowledge of the language, his relationship among equals, his educational promotion. etc.
The different Autonomous Communities have designed attention programs for this pupils, with names such as Reception Classrooms, Linguistic Adaptation Temporal Classrooms, Linguistic Transition Classrooms, Link Classrooms. They work on the development of action programs to give an answer to an educational model in which there are more and more students from different countries and cultures and in general they work from a, model based on linguistic inmersion.
|
·Palabras clave:
Enseñanza del español, inmersión lingüística, segunda lengua. |
·Key words:
Spanish learning, linguistic immersion, second language. |